A PHP Error was encountered
Severity: Warning
Message: ini_set(): Headers already sent. You cannot change the session module's ini settings at this time
Filename: Session/Session.php
Line Number: 282
Backtrace:
File: /home/nasa9174/public_html/infaq.nasuha.org/application/controllers/Quran.php
Line: 9
Function: __construct
File: /home/nasa9174/public_html/infaq.nasuha.org/index.php
Line: 315
Function: require_once
A PHP Error was encountered
Severity: Warning
Message: session_set_cookie_params(): Cannot change session cookie parameters when headers already sent
Filename: Session/Session.php
Line Number: 294
Backtrace:
File: /home/nasa9174/public_html/infaq.nasuha.org/application/controllers/Quran.php
Line: 9
Function: __construct
File: /home/nasa9174/public_html/infaq.nasuha.org/index.php
Line: 315
Function: require_once
A PHP Error was encountered
Severity: Warning
Message: ini_set(): Headers already sent. You cannot change the session module's ini settings at this time
Filename: Session/Session.php
Line Number: 304
Backtrace:
File: /home/nasa9174/public_html/infaq.nasuha.org/application/controllers/Quran.php
Line: 9
Function: __construct
File: /home/nasa9174/public_html/infaq.nasuha.org/index.php
Line: 315
Function: require_once
A PHP Error was encountered
Severity: Warning
Message: ini_set(): Headers already sent. You cannot change the session module's ini settings at this time
Filename: Session/Session.php
Line Number: 314
Backtrace:
File: /home/nasa9174/public_html/infaq.nasuha.org/application/controllers/Quran.php
Line: 9
Function: __construct
File: /home/nasa9174/public_html/infaq.nasuha.org/index.php
Line: 315
Function: require_once
A PHP Error was encountered
Severity: Warning
Message: ini_set(): Headers already sent. You cannot change the session module's ini settings at this time
Filename: Session/Session.php
Line Number: 315
Backtrace:
File: /home/nasa9174/public_html/infaq.nasuha.org/application/controllers/Quran.php
Line: 9
Function: __construct
File: /home/nasa9174/public_html/infaq.nasuha.org/index.php
Line: 315
Function: require_once
A PHP Error was encountered
Severity: Warning
Message: ini_set(): Headers already sent. You cannot change the session module's ini settings at this time
Filename: Session/Session.php
Line Number: 316
Backtrace:
File: /home/nasa9174/public_html/infaq.nasuha.org/application/controllers/Quran.php
Line: 9
Function: __construct
File: /home/nasa9174/public_html/infaq.nasuha.org/index.php
Line: 315
Function: require_once
A PHP Error was encountered
Severity: Warning
Message: ini_set(): Headers already sent. You cannot change the session module's ini settings at this time
Filename: Session/Session.php
Line Number: 317
Backtrace:
File: /home/nasa9174/public_html/infaq.nasuha.org/application/controllers/Quran.php
Line: 9
Function: __construct
File: /home/nasa9174/public_html/infaq.nasuha.org/index.php
Line: 315
Function: require_once
A PHP Error was encountered
Severity: Warning
Message: ini_set(): Headers already sent. You cannot change the session module's ini settings at this time
Filename: Session/Session.php
Line Number: 375
Backtrace:
File: /home/nasa9174/public_html/infaq.nasuha.org/application/controllers/Quran.php
Line: 9
Function: __construct
File: /home/nasa9174/public_html/infaq.nasuha.org/index.php
Line: 315
Function: require_once
A PHP Error was encountered
Severity: Warning
Message: session_set_save_handler(): Cannot change save handler when headers already sent
Filename: Session/Session.php
Line Number: 110
Backtrace:
File: /home/nasa9174/public_html/infaq.nasuha.org/application/controllers/Quran.php
Line: 9
Function: __construct
File: /home/nasa9174/public_html/infaq.nasuha.org/index.php
Line: 315
Function: require_once
A PHP Error was encountered
Severity: Warning
Message: session_start(): Cannot start session when headers already sent
Filename: Session/Session.php
Line Number: 143
Backtrace:
File: /home/nasa9174/public_html/infaq.nasuha.org/application/controllers/Quran.php
Line: 9
Function: __construct
File: /home/nasa9174/public_html/infaq.nasuha.org/index.php
Line: 315
Function: require_once
Yatim Piatu - Baca Surah Ash Shaaffat
Toggle navigation
Baca Surah Ash Shaaffat
Sekarang anda bisa membaca atau mendengarkan Al Qur`an secara online
Ash Shaaffat (الصافات)
Surat Ash Shaaffaat terdiri atas 182 ayat termasuk golongan surat Makkiyyah diturunkan sesudah surat Al An'aam. Dinamai dengan
Ash Shaaffaat (yang bershaf-shaf) ada hubungannya dengan perkataan
Ash Shaaffaat yang terletak pada ayat permulaan surat ini yang mengemukakan bagaimana para malaikat yang berbaris di hadapan Tuhannya yang bersih jiwanya, tidak dapat digoda oleh syaitan. Hal ini hendaklah menjadi i'tibar bagi manusia dalam menghambakan dirinya kepada Allah.
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
Dengan menyebut nama Allah Yang Maha Pemurah lagi Maha Penyayang
وَالصَّافَّاتِ صَفًّا
waal shshaa ffaa ti sh affaa n
Artinya :
Demi (rombongan) yang ber shaf-shaf dengan sebenar-benarnya, Lihat Tafsir
فَالزَّاجِرَاتِ زَجْرًا
faal zzaa jiraa ti zajraa n
Artinya :
dan demi (rombongan) yang melarang dengan sebenar-benarnya (dari perbuatan-perbuatan ma'siat), Lihat Tafsir
فَالتَّالِيَاتِ ذِكْرًا
faal ttaa liyaa ti dz ikraa n
Artinya :
dan demi (rombongan) yang membacakan pelajaran, Lihat Tafsir
إِنَّ إِلَٰهَكُمْ لَوَاحِدٌ
inna ilaa hakum lawaah idun
Artinya :
Sesungguhnya Tuhanmu benar-benar Esa. Lihat Tafsir
رَّبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَرَبُّ الْمَشَارِقِ
rabbu al ssamaa waa ti waa l-ardh i wamaa baynahumaa warabbu a lmasyaa riqi
Artinya :
Tuhan langit dan bumi dan apa yang berada di antara keduanya dan Tuhan tempat-tempat terbit matahari. Lihat Tafsir
إِنَّا زَيَّنَّا السَّمَاءَ الدُّنْيَا بِزِينَةٍ الْكَوَاكِبِ
innaa zayyannaa al ssamaa -a al ddunyaa biziinatin a lkawaa kibi
Artinya :
Sesungguhnya Kami telah menghias langit yang terdekat dengan hiasan, yaitu bintang-bintang, Lihat Tafsir
وَحِفْظًا مِّن كُلِّ شَيْطَانٍ مَّارِدٍ
wah ifzh an min kulli syayth aa nin maa ridin
Artinya :
dan telah memeliharanya (sebenar-benarnya) dari setiap syaitan yang sangat durhaka, Lihat Tafsir
لَّا يَسَّمَّعُونَ إِلَى الْمَلَإِ الْأَعْلَىٰ وَيُقْذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٍ
laa yassamma'uuna ilaa a lmala-i a l-a'laa wayuqdz afuuna min kulli jaa nibin
Artinya :
syaitan syaitan itu tidak dapat mendengar-dengarkan (pembicaraan) para malaikat dan mereka dilempari dari segala penjuru. Lihat Tafsir
دُحُورًا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ وَاصِبٌ
duh uuran walahum 'adzaa bun waas ibun
Artinya :
Untuk mengusir mereka dan bagi mereka siksaan yang kekal, Lihat Tafsir
إِلَّا مَنْ خَطِفَ الْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ ثَاقِبٌ
illaa man khath ifa a lkhath fata fa-atba'ahu syihaa bun tsaa qibun
Artinya :
akan tetapi barangsiapa (di antara mereka) yang mencuri-curi (pembicaraan); maka ia dikejar oleh suluh api yang cemerlang. Lihat Tafsir
فَاسْتَفْتِهِمْ أَهُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَم مَّنْ خَلَقْنَا ۚ إِنَّا خَلَقْنَاهُم مِّن طِينٍ لَّازِبٍ
fai staftihim ahum asyaddu khalqan am man khalaqnaa innaa khalaqnaa hum min th iinin laa zibin
Artinya :
Maka tanyakanlah kepada mereka (musyrik Mekah): "Apakah mereka yang lebih kukuh kejadiannya ataukah apa yang telah Kami ciptakan itu?" Sesungguhnya Kami telah menciptakan mereka dari tanah liat. Lihat Tafsir
بَلْ عَجِبْتَ وَيَسْخَرُونَ
bal 'ajibta wayaskharuuna
Artinya :
Bahkan kamu menjadi heran (terhadap keingkaran mereka) dan mereka menghinakan kamu. Lihat Tafsir
وَإِذَا ذُكِّرُوا لَا يَذْكُرُونَ
wa-idzaa dz ukkiruu laa yadz kuruuna
Artinya :
Dan apabila mereka diberi pelajaran mereka tiada mengingatnya. Lihat Tafsir
وَإِذَا رَأَوْا آيَةً يَسْتَسْخِرُونَ
wa-idzaa ra-aw aa yatan yastaskhiruuna
Artinya :
Dan apabila mereka melihat sesuatu tanda kebesaran Allah, mereka sangat menghinakan. Lihat Tafsir
وَقَالُوا إِنْ هَٰذَا إِلَّا سِحْرٌ مُّبِينٌ
waqaa luu in haadzaa illaa sih run mubiinun
Artinya :
Dan mereka berkata "Ini tiada lain hanyalah sihir yang nyata. Lihat Tafsir
أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ
a-idzaa mitnaa wakunnaa turaa ban wa'izhaa man a-innaa lamab'uutsuuna
Artinya :
Apakah apabila kami telah mati dan telah menjadi tanah serta menjadi tulang belulang, apakah benar-benar kami akan dibangkitkan (kembali)? Lihat Tafsir
أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ
awa aa baa unaa a l-awwaluuna
Artinya :
Dan apakah bapak-bapak kami yang telah terdahulu (akan dibangkitkan pula)"? Lihat Tafsir
قُلْ نَعَمْ وَأَنتُمْ دَاخِرُونَ
qul na'am wa-antum daa khiruuna
Artinya :
Katakanlah:"Ya, dan kamu akan terhina" Lihat Tafsir
فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ فَإِذَا هُمْ يَنظُرُونَ
fa-innamaa hiya zajratun waah idatun fa-idzaa hum yanzh uruuna
Artinya :
Maka sesungguhnya kebangkitan itu hanya dengan satu teriakan saja; maka tiba-tiba mereka meIihatnya. Lihat Tafsir
وَقَالُوا يَا وَيْلَنَا هَٰذَا يَوْمُ الدِّينِ
waqaa luu yaa waylanaa haadzaa yawmu al ddiini
Artinya :
Dan mereka berkata:"Aduhai celakalah kita!" Inilah hari pembalasan. Lihat Tafsir
هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ
haadzaa yawmu a lfash li al ladz ii kuntum bihi tukadzdz ibuuna
Artinya :
Inilah hari keputusan yang kamu selalu mendustakannya. Lihat Tafsir
۞ احْشُرُوا الَّذِينَ ظَلَمُوا وَأَزْوَاجَهُمْ وَمَا كَانُوا يَعْبُدُونَ
uh syuruu al ladz iina zh alamuu wa-azwaa jahum wamaa kaa nuu ya'buduuna
Artinya :
(kepada malaikat diperintahkan): "Kumpulkanlah orang-orang yang zalim beserta teman sejawat mereka dan sembahan-sembahan yang selalu mereka sembah, Lihat Tafsir
مِن دُونِ اللَّهِ فَاهْدُوهُمْ إِلَىٰ صِرَاطِ الْجَحِيمِ
min duuni al laa hi fai hduuhum ilaa sh iraath i a ljah iimi
Artinya :
selain Allah; maka tunjukkanlah kepada mereka jalan ke neraka. Lihat Tafsir
وَقِفُوهُمْ ۖ إِنَّهُم مَّسْئُولُونَ
waqifuuhum innahum masuuluuna
Artinya :
Dan tahanlah mereka (di tempat perhentian) karena sesungguhnya mereka akan ditanya: Lihat Tafsir
مَا لَكُمْ لَا تَنَاصَرُونَ
maa lakum laa tanaas aruuna
Artinya :
"Kenapa kamu tidak tolong menolong ?" Lihat Tafsir
بَلْ هُمُ الْيَوْمَ مُسْتَسْلِمُونَ
bal humu a lyawma mustaslimuuna
Artinya :
Bahkan mereka pada hari itu menyerah diri. Lihat Tafsir
وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ
wa-aqbala ba'dh uhum 'alaa ba'dh in yatasaa -aluuna
Artinya :
Sebahagian dan mereka menghadap kepada sebahagian yang lain berbantah-bantahan. Lihat Tafsir
قَالُوا إِنَّكُمْ كُنتُمْ تَأْتُونَنَا عَنِ الْيَمِينِ
qaa luu innakum kuntum ta/tuunanaa 'ani a lyamiini
Artinya :
Pengikut-pengikut mereka berkata (kepada pemimpin-pemimpin mereka): "Sesungguhnya kamulah yang datang kepada kami dan kanan. Lihat Tafsir
قَالُوا بَل لَّمْ تَكُونُوا مُؤْمِنِينَ
qaa luu bal lam takuunuu mu/miniina
Artinya :
Pemimpin-pemimpin mereka menjawab: "Sebenarnya kamulah yang tidak beriman". Lihat Tafsir
وَمَا كَانَ لَنَا عَلَيْكُم مِّن سُلْطَانٍ ۖ بَلْ كُنتُمْ قَوْمًا طَاغِينَ
wamaa kaa na lanaa 'alaykum min sh ulth aa nin bal kuntum qawman th aa ghiina
Artinya :
Dan sekali-kali kami tidak berkuasa terhadapmu, bahkan kamulah kaum yang melampaui batas. Lihat Tafsir
فَحَقَّ عَلَيْنَا قَوْلُ رَبِّنَا ۖ إِنَّا لَذَائِقُونَ
fah aqqa 'alaynaa qawlu rabbinaa innaa ladzaa -iquuna
Artinya :
Maka pastilah putusan (azab) Tuhan kita menimpa atas kita; sesungguhnya kita akan merasakan (azab itu). Lihat Tafsir
فَأَغْوَيْنَاكُمْ إِنَّا كُنَّا غَاوِينَ
fa-aghwaynaa kum innaa kunnaa ghaa wiina
Artinya :
Maka kami telah menyesatkan kamu, sesungguhnya kami adalah orang-orang yang sesat. Lihat Tafsir
فَإِنَّهُمْ يَوْمَئِذٍ فِي الْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ
fa-innahum yawma-idz in fii a l'adzaa bi musytarikuuna
Artinya :
Maka sesungguhnya mereka pada hari itu bersama-sama dalam azab. Lihat Tafsir
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ
innaa kadzaa lika naf'alu bia lmujrimiina
Artinya :
Sesungguhnya demikianlah Kami berbuat terhadap orang-orang yang berbuat jahat. Lihat Tafsir
إِنَّهُمْ كَانُوا إِذَا قِيلَ لَهُمْ لَا إِلَٰهَ إِلَّا اللَّهُ يَسْتَكْبِرُونَ
innahum kaa nuu idzaa qiila lahum laa ilaa ha illaa al laa hu yastakbiruuna
Artinya :
Sesungguhnya mereka dahulu apabila dikatakan kepada mereka: "Laa ilaaha illallah" (Tiada Tuhan yang berhak disembah melainkan Allah) mereka menyombongkan diri, Lihat Tafsir
وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُو آلِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مَّجْنُونٍ
wayaquuluuna a-innaa lataa rikuu aa lihatinaa lisyaa 'irin majnuunin
Artinya :
dan mereka berkata: "Apakah sesungguhnya kami harus meninggalkan sembahan-sembahan kami karena seorang penyair gila?" Lihat Tafsir
بَلْ جَاءَ بِالْحَقِّ وَصَدَّقَ الْمُرْسَلِينَ
bal jaa -a bia lh aqqi wash addaqa a lmursaliina
Artinya :
Sebenarnya dia (Muhammad) telah datang membawa kebenaran dan membenarkan rasul-rasul (sebelumnya). Lihat Tafsir
إِنَّكُمْ لَذَائِقُو الْعَذَابِ الْأَلِيمِ
innakum ladzaa -iquu a l'adzaa bi a l-aliimi
Artinya :
Sesungguhnya kamu pasti akan merasakan azab yang pedih. Lihat Tafsir
وَمَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
wamaa tujzawna illaa maa kuntum ta'maluuna
Artinya :
Dan kamu tidak diberi pembalasan melainkan terhadap kejahatan yang Lihat Tafsir
إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ
illaa 'ibaa da al laa hi a lmukhlash iina
Artinya :
tetapi hamba-hamba Allah yang dibersihkan (dari dosa). Lihat Tafsir
أُولَٰئِكَ لَهُمْ رِزْقٌ مَّعْلُومٌ
ulaa -ika lahum rizqun ma'luumun
Artinya :
Mereka itu memperoleh rezki yang tertentu, Lihat Tafsir
فَوَاكِهُ ۖ وَهُم مُّكْرَمُونَ
fawaa kihu wahum mukramuuna
Artinya :
yaitu buah-buahan. Dan mereka adalah orang-orang yang dimuliakan, Lihat Tafsir
فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ
fii jannaa ti al nna'iimi
Artinya :
di dalam syurga-syurga yang penuh ni'mat. Lihat Tafsir
عَلَىٰ سُرُرٍ مُّتَقَابِلِينَ
'alaa sururin mutaqaa biliina
Artinya :
di atas takhta-takhta kebesaran berhadap-hadapan. Lihat Tafsir
يُطَافُ عَلَيْهِم بِكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍ
yuth aa fu 'alayhim bika/sin min ma'iinin
Artinya :
Diedarkan kepada mereka gelas yang berisi khamar dari sungai yang mengalir. Lihat Tafsir
بَيْضَاءَ لَذَّةٍ لِّلشَّارِبِينَ
baydhaa -a ladzdz atin lil sysyaa ribiina
Artinya :
(Warnanya) putih bersih, sedap rasanya bagi orang-orang yang minum. Lihat Tafsir
لَا فِيهَا غَوْلٌ وَلَا هُمْ عَنْهَا يُنزَفُونَ
laa fiihaa ghawlun walaa hum 'anhaa yunzafuuna
Artinya :
Tidak ada dalam khamar itu alkohol dan mereka tiada mabuk karenanya. Lihat Tafsir
وَعِندَهُمْ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ عِينٌ
wa'indahum qaas iraa tu al ththh arfi 'iinun
Artinya :
Di sisi mereka ada bidadari-bidadari yang tidak liar pandangannya dan jelita matanya, Lihat Tafsir
كَأَنَّهُنَّ بَيْضٌ مَّكْنُونٌ
ka-annahunna baydh un maknuunun
Artinya :
seakan-akan mereka adalah telur (burung unta) yang tersimpan dengan baik. Lihat Tafsir
فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ
fa-aqbala ba'dh uhum 'alaa ba'dh in yatasaa -aluuna
Artinya :
Lalu sebahagian mereka menghadap kepada sebahagian yang lain sambil bercakap-cakap. Lihat Tafsir
قَالَ قَائِلٌ مِّنْهُمْ إِنِّي كَانَ لِي قَرِينٌ
qaa la qaa -ilun minhum innii kaa na lii qariinun
Artinya :
Berkatalah salah seorang di antara mereka: "Sesungguhnya aku dahulu (di dunia) mempunyai seorang teman, Lihat Tafsir
يَقُولُ أَإِنَّكَ لَمِنَ الْمُصَدِّقِينَ
yaquulu a-innaka lamina a lmush addiqiina
Artinya :
yang berkata: "Apakah kamu sungguh-sungguh termasuk orang-orang yang membenarkan (hari berbangkit)? Lihat Tafsir
أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَدِينُونَ
a-idzaa mitnaa wakunnaa turaa ban wa'izhaa man a-innaa lamadiinuuna
Artinya :
Apakah bila kita telah mati dan kita telah menjadi tanah dan tulang belulang, apakah sesungguhnya kita benar-benar (akan dibangkitkan) untuk diberi pembalasan?" Lihat Tafsir
قَالَ هَلْ أَنتُم مُّطَّلِعُونَ
qaa la hal antum muththh ali'uuna
Artinya :
Berkata pulalah ia: "Maukah kamu meninjau (temanku itu)?" Lihat Tafsir
فَاطَّلَعَ فَرَآهُ فِي سَوَاءِ الْجَحِيمِ
fai ththh ala'a faraaa hu fii sawaa -i a ljah iimi
Artinya :
Maka ia meninjaunya, lalu dia melihat temannya itu di tengah-tengah neraka menyala-nyala. Lihat Tafsir
قَالَ تَاللَّهِ إِن كِدتَّ لَتُرْدِينِ
qaa la taal laa hi in kidta laturdiini
Artinya :
Ia berkata (pula): "Demi Allah, sesungguhnya kamu benar-benar hampir mencelakakanku, Lihat Tafsir
وَلَوْلَا نِعْمَةُ رَبِّي لَكُنتُ مِنَ الْمُحْضَرِينَ
walawlaa ni'matu rabbii lakuntu mina a lmuhd ariina
Artinya :
jikalau tidaklah karena ni'mat Tuhanku pastilah aku termasuk orang-orang yang diseret (ke neraka). Lihat Tafsir
أَفَمَا نَحْنُ بِمَيِّتِينَ
afamaa nah nu bimayyitiina
إِلَّا مَوْتَتَنَا الْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ
illaa mawtatanaa a l-uulaa wamaa nah nu bimu'adzdz abiina
Artinya :
melainkan hanya kematian kita yang pertama saja (di dunia), dan kita tidak akan disiksa (di akhirat ini)? Lihat Tafsir
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ
inna haadzaa lahuwa a lfawzu a l'azh iimu
Artinya :
Sesungguhnya ini benar-benar kemenangan yang besar. Lihat Tafsir
لِمِثْلِ هَٰذَا فَلْيَعْمَلِ الْعَامِلُونَ
limitsli haadzaa falya'mali a l'aa miluuna
Artinya :
Untuk kemenangan serupa ini hendaklah berusaha orang-orang yang bekerja" Lihat Tafsir
أَذَٰلِكَ خَيْرٌ نُّزُلًا أَمْ شَجَرَةُ الزَّقُّومِ
adzaa lika khayrun nuzulan am syajaratu al zzaqquumi
Artinya :
(Makanan surga) itukah hidangan yang lebih baik ataukah pohon zaqqum. Lihat Tafsir
إِنَّا جَعَلْنَاهَا فِتْنَةً لِّلظَّالِمِينَ
innaa ja'alnaa haa fitnatan lil zhzhaa limiina
Artinya :
Sesungguhnya Kami menjadikan pohon zaqqum itu sebagai siksaan bagi orang-orang yang zalim. Lihat Tafsir
إِنَّهَا شَجَرَةٌ تَخْرُجُ فِي أَصْلِ الْجَحِيمِ
innahaa syajaratun takhruju fii ash li a ljah iimi
Artinya :
Sesungguhnya dia adalah sebatang pohon yang ke luar dan dasar neraka yang menyala. Lihat Tafsir
طَلْعُهَا كَأَنَّهُ رُءُوسُ الشَّيَاطِينِ
th al'uhaa ka-annahu ruuusu al sysyayaath iini
Artinya :
mayangnya seperti kepala syaitan-syaitan. Lihat Tafsir
فَإِنَّهُمْ لَآكِلُونَ مِنْهَا فَمَالِئُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ
fa-innahum laaa kiluuna minhaa famaa li-uuna minhaa a lbuth uuna
Artinya :
Maka sesungguhnya mereka benar-benar memakan sebagian dari buah pohon itu, maka mereka memenuhi perutnya dengan buah zaqqum itu. Lihat Tafsir
ثُمَّ إِنَّ لَهُمْ عَلَيْهَا لَشَوْبًا مِّنْ حَمِيمٍ
tsumma inna lahum 'alayhaa lasyawban min h amiimin
Artinya :
Kemudian sesudah makan buah pohon zaqqum itu pasti mereka mendapat minuman yang bercampur dengan air yang sangat panas. Lihat Tafsir
ثُمَّ إِنَّ مَرْجِعَهُمْ لَإِلَى الْجَحِيمِ
tsumma inna marji'ahum la-ilaa a ljah iimi
Artinya :
Kemudian sesungguhnya tempat kembali mereka benar-benar ke neraka Jahim. Lihat Tafsir
إِنَّهُمْ أَلْفَوْا آبَاءَهُمْ ضَالِّينَ
innahum a lfaw aa baa -ahum daa lliina
Artinya :
Karena sesungguhnya mereka mendapati bapak-bapak mereka dalam Keadaaan sesat. Lihat Tafsir
فَهُمْ عَلَىٰ آثَارِهِمْ يُهْرَعُونَ
fahum 'alaa aa tsaa rihim yuhra'uuna
Artinya :
Lalu mereka sangat tergesa-gesa mengikuti jejak orang-orang tua mereka itu. Lihat Tafsir
وَلَقَدْ ضَلَّ قَبْلَهُمْ أَكْثَرُ الْأَوَّلِينَ
walaqad dh alla qablahum aktsaru a l-awwaliina
Artinya :
Dan sesungguhnya telah sesat sebelum mereka (Quraisy) sebagian besar dari orang-orang yang dahulu, Lihat Tafsir
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا فِيهِم مُّنذِرِينَ
walaqad arsalnaa fiihim mundz iriina
Artinya :
dan sesungguhnya telah Kami utus pemberi-pemberi peringatan (rasul-rasul) di kalangan mereka. Lihat Tafsir
فَانظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُنذَرِينَ
fau nzh ur kayfa kaa na 'aa qibatu a lmundz ariina
Artinya :
Maka perhatikanlah bagaimana kesudahan orang-orang yang diberi peringatan itu. Lihat Tafsir
إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ
illaa 'ibaa da al laa hi a lmukhlash iina
Artinya :
Tetapi hamba-hamba Allah yang bersihkan (dari dosa tidak akan diazab). Lihat Tafsir
وَلَقَدْ نَادَانَا نُوحٌ فَلَنِعْمَ الْمُجِيبُونَ
walaqad naa daa naa nuuh un falani'ma a lmujiibuuna
Artinya :
Sesungguhnya Nuh telah menyeru Kami: maka sesungguhnya sebaik-baik yang memperkenankan (adalah Kami). Lihat Tafsir
وَنَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيمِ
wanajjaynaa hu wa-ahlahu mina a lkarbi a l'azh iimi
Artinya :
Dan Kami telah menyelamatkannya dan pengikutnya dari bencana yang besar. Lihat Tafsir
وَجَعَلْنَا ذُرِّيَّتَهُ هُمُ الْبَاقِينَ
waja'alnaa dz urriyyatahu humu a lbaa qiina
Artinya :
Dan Kami jadikan anak cucunya orang-orang yang melanjutkan keturunan. Lihat Tafsir
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِي الْآخِرِينَ
wataraknaa 'alayhi fii a l-aa khiriina
Artinya :
Dan Kami abadikan untuk Nuh itu (pujian yang baik) di kalangan orang-orang yang datang kemudian; Lihat Tafsir
سَلَامٌ عَلَىٰ نُوحٍ فِي الْعَالَمِينَ
salaa mun 'alaa nuuh in fii a l'aa lamiina
Artinya :
"Kesejahteraan dilimpahkan atas Nuh di seluruh alam". Lihat Tafsir
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ
innaa kadzaa lika najzii a lmuh siniina
Artinya :
Sesungguhnya demikianlah Kami memberi balasan kepada orang-orang yang berbuat baik. Lihat Tafsir
إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ
innahu min 'ibaa dinaa a lmu/miniina
Artinya :
Sesungguhnya dia termasuk di antara hamba-hamba Kami yang beriman. Lihat Tafsir
ثُمَّ أَغْرَقْنَا الْآخَرِينَ
tsumma aghraqnaa a l-aa khariina
Artinya :
Kemudian Kami tenggelamkan orang-orang yang lain. Lihat Tafsir
۞ وَإِنَّ مِن شِيعَتِهِ لَإِبْرَاهِيمَ
wa-inna min syii'atihi la-ibraa hiima
Artinya :
Dan sesungguhnya Ibrahim benar-benar termasuk golongannya (Nuh). Lihat Tafsir
إِذْ جَاءَ رَبَّهُ بِقَلْبٍ سَلِيمٍ
idz jaa -a rabbahu biqalbin saliimin
Artinya :
(lngatlah) ketika ia datang kepada Tuhannya dengan hati yang suci. Lihat Tafsir
إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِ مَاذَا تَعْبُدُونَ
idz qaa la li-abiihi waqawmihi maatsaa ta'buduuna
Artinya :
(Ingatlah) ketika ia berkata kepada bapaknya dan kaumnya: "Apakah yang kamu sembah itu ? Lihat Tafsir
أَئِفْكًا آلِهَةً دُونَ اللَّهِ تُرِيدُونَ
a-ifkan aa lihatan duuna al laa hi turiiduuna
Artinya :
Apakah kamu menghendaki sembahan-sembahan selain Allah dengan jalan berbohong? Lihat Tafsir
فَمَا ظَنُّكُم بِرَبِّ الْعَالَمِينَ
famaa zh annukum birabbi a l'aa lamiina
Artinya :
Maka apakah anggapanmu terhadap Tuhan semesta alam?" Lihat Tafsir
فَنَظَرَ نَظْرَةً فِي النُّجُومِ
fanazh ara nazh ratan fii al nnujuumi
Artinya :
Lalu ia memandang sekali pandang ke bintang-bintang. Lihat Tafsir
فَقَالَ إِنِّي سَقِيمٌ
faqaa la innii saqiimun
Artinya :
Kemudian ia berkata:"Sesungguhnya aku sakit". Lihat Tafsir
فَتَوَلَّوْا عَنْهُ مُدْبِرِينَ
fatawallaw 'anhu mudbiriina
Artinya :
Lalu mereka berpaling daripadanya dengan membelakang. Lihat Tafsir
فَرَاغَ إِلَىٰ آلِهَتِهِمْ فَقَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ
faraa gha ilaa aa lihatihim faqaa la a laa ta/kuluuna
Artinya :
Kemudian ia pergi dengan diam-diam kepada berhala-berhala mereka; lalu ia berkata: "Apakah kamu tidak makan? Lihat Tafsir
مَا لَكُمْ لَا تَنطِقُونَ
maa lakum laa tanth iquuna
فَرَاغَ عَلَيْهِمْ ضَرْبًا بِالْيَمِينِ
faraa gha 'alayhim dh arban bia lyamiini
Artinya :
Lalu dihadapinya berhala-berhala itu sambil memukulnya dengan tangan kanannya (dengan kuat). Lihat Tafsir
فَأَقْبَلُوا إِلَيْهِ يَزِفُّونَ
fa-aqbaluu ilayhi yaziffuuna
Artinya :
Kemudian kaumnya datang kepadanya dengan bergegas. Lihat Tafsir
قَالَ أَتَعْبُدُونَ مَا تَنْحِتُونَ
qaa la ata'buduuna maa tanh ituuna
Artinya :
Ibrahim berkata: "Apakah kamu menyembah patung-patung yang kamu pahat itu ? Lihat Tafsir
وَاللَّهُ خَلَقَكُمْ وَمَا تَعْمَلُونَ
waal laa hu khalaqakum wamaa ta'maluuna
Artinya :
Padahal Allah-lah yang menciptakan kamu dan apa yang kamu perbuat itu". Lihat Tafsir
قَالُوا ابْنُوا لَهُ بُنْيَانًا فَأَلْقُوهُ فِي الْجَحِيمِ
qaa luu ibnuu lahu bunyaa nan fa-alquuhu fii a ljah iimi
Artinya :
Mereka berkata: "Dirikanlah suatu bangunan untuk (membakar) Ibrahim;lalu lemparkanlah dia ke dalam api yang menyala-nyala itu". Lihat Tafsir
فَأَرَادُوا بِهِ كَيْدًا فَجَعَلْنَاهُمُ الْأَسْفَلِينَ
fa-araa duu bihi kaydan faja'alnaa humu a l-asfaliina
Artinya :
Mereka hendak melakukan tipu muslihat kepadanya, maka Kami jadikan mereka orang-orang yang hina. Lihat Tafsir
وَقَالَ إِنِّي ذَاهِبٌ إِلَىٰ رَبِّي سَيَهْدِينِ
waqaa la innii dzaa hibun ilaa rabbii sayahdiini
Artinya :
Dan Ibrahim berkata:"Sesungguhnya aku pergi menghadap kepada Tuhanku, dan Dia akan memberi petunjuk kepadaku. Lihat Tafsir
رَبِّ هَبْ لِي مِنَ الصَّالِحِينَ
rabbi hab lii mina al shshaa lih iina
Artinya :
Ya Tuhanku, anugrahkanlah kepadaku (seorang anak) yang termasuk orang-orang yang saleh. Lihat Tafsir
فَبَشَّرْنَاهُ بِغُلَامٍ حَلِيمٍ
fabasysyarnaa hu bighulaa min h aliimin
Artinya :
Maka Kami beri dia khabar gembira dengan seorang anak yang amat sabar. Lihat Tafsir
فَلَمَّا بَلَغَ مَعَهُ السَّعْيَ قَالَ يَا بُنَيَّ إِنِّي أَرَىٰ فِي الْمَنَامِ أَنِّي أَذْبَحُكَ فَانظُرْ مَاذَا تَرَىٰ ۚ قَالَ يَا أَبَتِ افْعَلْ مَا تُؤْمَرُ ۖ سَتَجِدُنِي إِن شَاءَ اللَّهُ مِنَ الصَّابِرِينَ
falammaa balagha ma'ahu al ssa'ya qaa la yaa bunayya innii araa fii a lmanaa mi annii adz bah uka fau nzh ur maatsaa taraa qaa la yaa abati if'al maa tu/maru satajidunii in syaa -a al laa hu mina al shshaa biriina
Artinya :
Maka tatkala anak itu sampai (pada umur sanggup) berusaha bersama-sama Ibrahim, Ibrahim berkata: "Hai anakku sesungguhnya aku melihat dalam mimpi bahwa aku menyembelihmu. Maka fikirkanlah apa pendapatmu!" Ia menjawab: "Hai bapakku, kerjakanlah apa yang diperintahkan kepadamu; insya Allah kamu akan mendapatiku termasuk orang-orang yang sabar". Lihat Tafsir
فَلَمَّا أَسْلَمَا وَتَلَّهُ لِلْجَبِينِ
falammaa aslamaa watallahu liljabiini
Artinya :
Tatkala keduanya telah berserah diri dan Ibrahim membaringkan anaknya atas pelipis(nya), (nyatalah kesabaran keduanya ). Lihat Tafsir
وَنَادَيْنَاهُ أَن يَا إِبْرَاهِيمُ
wanaa daynaa hu an yaa ibraa hiimu
Artinya :
Dan Kami panggillah dia: "Hai Ibrahim, Lihat Tafsir
قَدْ صَدَّقْتَ الرُّؤْيَا ۚ إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ
qad sh addaqta al rru/yaa innaa kadzaa lika najzii a lmuh siniina
Artinya :
sesungguhnya kamu telah membenarkan mimpi itu sesungguhnya demikianlah Kami memberi balasan kepada orang-orang yang berbuat baik. Lihat Tafsir
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ الْبَلَاءُ الْمُبِينُ
inna haadzaa lahuwa a lbalaa u a lmubiinu
Artinya :
Sesungguhnya ini benar-benar suatu ujian yang nyata. Lihat Tafsir
وَفَدَيْنَاهُ بِذِبْحٍ عَظِيمٍ
wafadaynaa hu bidz ibh in 'azh iimin
Artinya :
Dan Kami tebus anak itu dengan seekor sembelihan yang besar. Lihat Tafsir
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِي الْآخِرِينَ
wataraknaa 'alayhi fii a l-aa khiriina
Artinya :
Kami abadikan untuk Ibrahim itu (pujian yang baik) di kalangan orang-orang yang datang kemudian, Lihat Tafsir
سَلَامٌ عَلَىٰ إِبْرَاهِيمَ
salaa mun 'alaa ibraa hiima
Artinya :
(yaitu)"Kesejahteraan dilimpahkan atas Ibrahim". Lihat Tafsir
كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ
kadzaa lika najzii a lmuh siniina
Artinya :
Demikianlah Kami memberi balasan kepada orang-orang yang berbuat baik. Lihat Tafsir
إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ
innahu min 'ibaa dinaa a lmu/miniina
Artinya :
Sesungguhnya ia termasuk hamba-hamba Kami yang beriman. Lihat Tafsir
وَبَشَّرْنَاهُ بِإِسْحَاقَ نَبِيًّا مِّنَ الصَّالِحِينَ
wabasysyarnaa hu bi-ishaa qa nabiyyan mina al shshaa lih iina
Artinya :
Dan Kami beri dia kabar gembira dengan (kelahiran) Ishaq seorang nabi yang termasuk orang-orang yang saleh. Lihat Tafsir
وَبَارَكْنَا عَلَيْهِ وَعَلَىٰ إِسْحَاقَ ۚ وَمِن ذُرِّيَّتِهِمَا مُحْسِنٌ وَظَالِمٌ لِّنَفْسِهِ مُبِينٌ
wabaa raknaa 'alayhi wa'alaa ishaa qa wamin dz urriyyatihimaa muh sinun wazhaa limun linafsihi mubiinun
Artinya :
Kami limpahkan keberkatan atasnya dan atas Ishaq. Dan diantara anak cucunya ada yang berbuat baik dan ada (pula) yang Zalim terhadap dirinya sendiri dengan nyata. Lihat Tafsir
وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَارُونَ
walaqad manannaa 'alaa muusaa wahaa ruuna
Artinya :
Dan sesungguhnya Kami telah melimpahkan ni'mat atas Musa dan Harun. Lihat Tafsir
وَنَجَّيْنَاهُمَا وَقَوْمَهُمَا مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيمِ
wanajjaynaa humaa waqawmahumaa mina a lkarbi a l'azh iimi
Artinya :
Dan Kami selamatkan keduanya dan kaumnya dari bencana yang besar. Lihat Tafsir
وَنَصَرْنَاهُمْ فَكَانُوا هُمُ الْغَالِبِينَ
wanash arnaa hum fakaa nuu humu a lghaa libiina
Artinya :
Dan Kami tolong mereka, maka jadilah mereka orang-orang yang menang. Lihat Tafsir
وَآتَيْنَاهُمَا الْكِتَابَ الْمُسْتَبِينَ
waaa taynaa humaa a lkitaa ba a lmustabiina
Artinya :
Dan Kami berikan kepada keduanya kitab yang sangat jelas. Lihat Tafsir
وَهَدَيْنَاهُمَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ
wahadaynaa humaa al shsh iraath a a lmustaqiima
Artinya :
Dan Kami tunjuki keduanya ke jalan yang lurus. Lihat Tafsir
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِمَا فِي الْآخِرِينَ
wataraknaa 'alayhimaa fii a l-aa khiriina
Artinya :
Dan Kami abadikan untuk keduanya (pujian yang baik) dikalangan orang-orang yang datang kemudian; Lihat Tafsir
سَلَامٌ عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَارُونَ
salaa mun 'alaa muusaa wahaa ruuna
Artinya :
(yaitu): "Kesejahteraan dilimpahkan atas Musa dan Harun". Lihat Tafsir
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ
innaa kadzaa lika najzii a lmuh siniina
Artinya :
Sesungguhnya demikianlah Kami memberi balasan kepada orang-orang yang berbuat baik. Lihat Tafsir
إِنَّهُمَا مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ
innahumaa min 'ibaa dinaa a lmu/miniina
Artinya :
Sesungguhnya keduanya termasuk hamba-hamba Kami yang beriman. Lihat Tafsir
وَإِنَّ إِلْيَاسَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ
wa-inna ilyaa sa lamina a lmursaliina
Artinya :
Dan sesungguhnya Ilyas benar-benar termasuk salah seorang rasul-rasul. Lihat Tafsir
إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ أَلَا تَتَّقُونَ
idz qaa la liqawmihi a laa tattaquuna
Artinya :
(ingatlah) ketika ia berkata kepada kaumnya: "Mengapa kamu tidak bertakwa? Lihat Tafsir
أَتَدْعُونَ بَعْلًا وَتَذَرُونَ أَحْسَنَ الْخَالِقِينَ
atad'uuna ba'lan watadz aruuna ah sana a lkhaa liqiina
Artinya :
Patutkah kamu menyembah Ba'l dan kamu tinggalkan sebaik-baik Pencipta, Lihat Tafsir
اللَّهَ رَبَّكُمْ وَرَبَّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ
al laa ha rabbakum warabba aa baa -ikumu a l-awwaliina
Artinya :
(yaitu) Allah Tuhanmu dan Tuhan bapak-bapakmu yang terdahulu?" Lihat Tafsir
فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ
fakadzdz abuuhu fa-innahum lamuhd aruuna
Artinya :
Maka mereka mendustakannya, karena itu mereka akan diseret (ke neraka), Lihat Tafsir
إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ
illaa 'ibaa da al laa hi a lmukhlash iina
Artinya :
kecuali hamba-hamba Allah yang dibersihkan (dari dosa). Lihat Tafsir
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِي الْآخِرِينَ
wataraknaa 'alayhi fii a l-aa khiriina
Artinya :
Dan Kami abadikan untuk Ilyas (pujian yang baik) di kalangan orang-orang yang datang kemudian. Lihat Tafsir
سَلَامٌ عَلَىٰ إِلْ يَاسِينَ
salaa mun 'alaa il yaa siina
Artinya :
(yaitu): "Kesejahteraan dilimpahkan atas Ilyas?" Lihat Tafsir
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ
innaa kadzaa lika najzii a lmuh siniina
Artinya :
Sesungguhnya demikianlah Kami memberi balasan kepada orang-orang yang berbuat baik. Lihat Tafsir
إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ
innahu min 'ibaa dinaa a lmu/miniina
Artinya :
Sesungguhnya dia termasuk hamba-hamba Kami yang beriman. Lihat Tafsir
وَإِنَّ لُوطًا لَّمِنَ الْمُرْسَلِينَ
wa-inna luuth an lamina a lmursaliina
Artinya :
Sesungguhnya Luth benar-benar salah seorang rasul. Lihat Tafsir
إِذْ نَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ أَجْمَعِينَ
idz najjaynaa hu wa-ahlahu ajma'iina
Artinya :
(Ingatlah) ketika Kami selamatkan dia dan keluarganya (pengikut-pengikutnya) semua, Lihat Tafsir
إِلَّا عَجُوزًا فِي الْغَابِرِينَ
illaa 'ajuuzan fii a lghaa biriina
Artinya :
kecuali seorang perempuan tua (isterinya yang berada) bersama-sama orang yang tinggal. Lihat Tafsir
ثُمَّ دَمَّرْنَا الْآخَرِينَ
tsumma dammarnaa a l-aa khariina
Artinya :
Kemudian Kami binasakan orang-orang yang lain. Lihat Tafsir
وَإِنَّكُمْ لَتَمُرُّونَ عَلَيْهِم مُّصْبِحِينَ
wa-innakum latamurruuna 'alayhim mush bih iina
Artinya :
Dan sesungguhnya kamu (hai penduduk Mekah) benar-benar akan melalui (bekas-bekas) mereka di waktu pagi, Lihat Tafsir
وَبِاللَّيْلِ ۗ أَفَلَا تَعْقِلُونَ
wabia llayli afalaa ta'qiluuna
Artinya :
dan di waktu malam. Maka apakah kamu tidak memikirkan? Lihat Tafsir
وَإِنَّ يُونُسَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ
wa-inna yuunusa lamina a lmursaliina
Artinya :
Sesungguhnya Yunus benar-benar salah seorang rasul, Lihat Tafsir
إِذْ أَبَقَ إِلَى الْفُلْكِ الْمَشْحُونِ
idz abaqa ilaa a lfulki a lmasyh uuni
Artinya :
(ingatlah) ketika ia lari, ke kapal yang penuh muatan, Lihat Tafsir
فَسَاهَمَ فَكَانَ مِنَ الْمُدْحَضِينَ
fasaa hama fakaa na mina a lmudh adh iina
Artinya :
kemudian ia ikut berundi lalu dia termasuk orang-orang yang kalah dalam undian. Lihat Tafsir
فَالْتَقَمَهُ الْحُوتُ وَهُوَ مُلِيمٌ
fai ltaqamahu a lh uutu wahuwa muliimun
Artinya :
Maka ia ditelan oleh ikan besar dalam keadaan tercela. Lihat Tafsir
فَلَوْلَا أَنَّهُ كَانَ مِنَ الْمُسَبِّحِينَ
falawlaa annahu kaa na mina a lmusabbih iina
Artinya :
Maka kalau sekiranya dia tidak termasuk orang-orang yang banyak mengingat Allah, Lihat Tafsir
لَلَبِثَ فِي بَطْنِهِ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ
lalabitsa fii bath nihi ilaa yawmi yub'atsuuna
Artinya :
niscaya ia akan tetap tinggal di perut ikan itu sampai hari berbangkit. Lihat Tafsir
۞ فَنَبَذْنَاهُ بِالْعَرَاءِ وَهُوَ سَقِيمٌ
fanabadz naa hu bia l'araa -i wahuwa saqiimun
Artinya :
Kemudian Kami lemparkan dia ke daerah yang tandus, sedang ia dalam keadaan sakit. Lihat Tafsir
وَأَنبَتْنَا عَلَيْهِ شَجَرَةً مِّن يَقْطِينٍ
wa-anbatnaa 'alayhi syajaratan min yaqth iinin
Artinya :
Dan Kami tumbuhkan untuk dia sebatang pohon dari jenis labu. Lihat Tafsir
وَأَرْسَلْنَاهُ إِلَىٰ مِائَةِ أَلْفٍ أَوْ يَزِيدُونَ
wa-arsalnaa hu ilaa mi-ati a lfin aw yaziiduuna
Artinya :
Dan Kami utus dia kepada seratus ribu orang atau lebih. Lihat Tafsir
فَآمَنُوا فَمَتَّعْنَاهُمْ إِلَىٰ حِينٍ
faaa manuu famatta'naa hum ilaa h iinin
Artinya :
Lalu mereka beriman, karena itu Kami anugerahkan keni'matan hidup kepada mereka hingga waktu yang tertentu. Lihat Tafsir
فَاسْتَفْتِهِمْ أَلِرَبِّكَ الْبَنَاتُ وَلَهُمُ الْبَنُونَ
fai staftihim a lirabbika a lbanaa tu walahumu a lbanuuna
Artinya :
Tanyakanlah (ya Muhammad) kepada mereka (orang-orang kafir Mekah): "Apakah untuk Tuhanmu anak-anak perempuan dan untuk mereka anak laki-laki, Lihat Tafsir
أَمْ خَلَقْنَا الْمَلَائِكَةَ إِنَاثًا وَهُمْ شَاهِدُونَ
am khalaqnaa a lmalaa -ikata inaa tsan wahum syaa hiduuna
Artinya :
atau apakah Kami menciptakan malaikat-malaikat berupa perempuan dan mereka menyaksikan(nya)? Lihat Tafsir
أَلَا إِنَّهُم مِّنْ إِفْكِهِمْ لَيَقُولُونَ
alaa innahum min ifkihim layaquuluuna
Artinya :
Ketahuilah bahwa sesungguhnya mereka dengan kebohongannya benar-benar mengatakan: Lihat Tafsir
وَلَدَ اللَّهُ وَإِنَّهُمْ لَكَاذِبُونَ
walada al laa hu wa-innahum lakaadz ibuuna
Artinya :
"Allah beranak". Dan sesungguhnya mereka benar-benar orang yang berdusta. Lihat Tafsir
أَصْطَفَى الْبَنَاتِ عَلَى الْبَنِينَ
asth afaa a lbanaa ti 'alaa a lbaniina
Artinya :
Apakah Tuhan memilih (mengutamakan) anak-anak perempuan daripada anak laki-laki? Lihat Tafsir
مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ
maa lakum kayfa tah kumuuna
Artinya :
Apakah yang terjadi padamu? Bagaimana (caranya) kamu menetapkan? Lihat Tafsir
أَفَلَا تَذَكَّرُونَ
afalaa tadz akkaruuna
أَمْ لَكُمْ سُلْطَانٌ مُّبِينٌ
am lakum sulth aa nun mubiinun
Artinya :
Atau apakah kamu mempunyai bukti yang nyata? Lihat Tafsir
فَأْتُوا بِكِتَابِكُمْ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ
fa/tuu bikitaa bikum in kuntum shaa diqiina
Artinya :
Maka bawalah kitabmu jika kamu memang orang-orang yang benar. Lihat Tafsir
وَجَعَلُوا بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْجِنَّةِ نَسَبًا ۚ وَلَقَدْ عَلِمَتِ الْجِنَّةُ إِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ
waja'aluu baynahu wabayna a ljinnati nasaban walaqad 'alimati a ljinnatu innahum lamuhd aruuna
Artinya :
Dan mereka adakan (hubungan) nasab antara Allah dan antara jin. Dan sesungguhnya jin mengetahui bahwa mereka benar-benar akan diseret (ke neraka ), Lihat Tafsir
سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ
subhaa na al laa hi 'ammaa yash ifuuna
Artinya :
Maha Suci Allah dari apa yang mereka sifatkan, Lihat Tafsir
إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ
illaa 'ibaa da al laa hi a lmukhlash iina
Artinya :
Kecuali hamba-hamba Allah yang dibersihkan dari (dosa). Lihat Tafsir
فَإِنَّكُمْ وَمَا تَعْبُدُونَ
fa-innakum wamaa ta'buduuna
Artinya :
Maka sesungguhnya kamu dan apa-apa yang kamu sembah itu, Lihat Tafsir
مَا أَنتُمْ عَلَيْهِ بِفَاتِنِينَ
maa antum 'alayhi bifaa tiniina
Artinya :
Sekali-kali tidak dapat menyesatkan (seseorang) terhadap Allah, Lihat Tafsir
إِلَّا مَنْ هُوَ صَالِ الْجَحِيمِ
illaa man huwa shaa li a ljah iimi
Artinya :
kecuali orang-orang yang akan masuk neraka yang menyala. Lihat Tafsir
وَمَا مِنَّا إِلَّا لَهُ مَقَامٌ مَّعْلُومٌ
wamaa minnaa illaa lahu maqaa mun ma'luumun
Artinya :
Tiada seorangpun di antara kami (malaikat) melainkan mempunyai kedudukan yang tertentu, Lihat Tafsir
وَإِنَّا لَنَحْنُ الصَّافُّونَ
wa-innaa lanah nu al shshaa ffuuna
Artinya :
dan sesungguhnya kami benar-benar bershaf-shaf (dalam menunaikan perintah Allah). Lihat Tafsir
وَإِنَّا لَنَحْنُ الْمُسَبِّحُونَ
wa-innaa lanah nu a lmusabbih uuna
Artinya :
Dan sesungguhnya kami benar-benar bertasbih (kepada Allah). Lihat Tafsir
وَإِن كَانُوا لَيَقُولُونَ
wa-in kaa nuu layaquuluuna
Artinya :
Sesungguhnya mereka benar-benar akan berkata: Lihat Tafsir
لَوْ أَنَّ عِندَنَا ذِكْرًا مِّنَ الْأَوَّلِينَ
law anna 'indanaa dz ikran mina a l-awwaliina
Artinya :
"Kalau sekiranya di sksi kami ada sebuah kitab dari (kitab-kitab yang diturunkan) kepada orang-orang dahulu, Lihat Tafsir
لَكُنَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ
lakunnaa 'ibaa da al laa hi a lmukhlash iina
Artinya :
benar-benar kami akan jadi hamba Allah yang dibersihkan (dari dosa)". Lihat Tafsir
فَكَفَرُوا بِهِ ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ
fakafaruu bihi fasawfa ya'lamuuna
Artinya :
Tetapi mereka mengingkarinya (Al Qur'an); maka kelak mereka akan mengetahui (akibat keingkarannya itu). Lihat Tafsir
وَلَقَدْ سَبَقَتْ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا الْمُرْسَلِينَ
walaqad sabaqat kalimatunaa li'ibaa dinaa a lmursaliina
Artinya :
Dan sesungguhnya telah tetap janji Kami kepada hamba-hamba Kami yang menjadi rasul, Lihat Tafsir
إِنَّهُمْ لَهُمُ الْمَنصُورُونَ
innahum lahumu a lmansh uuruuna
Artinya :
(yaitu) sesungguhnya mereka itulah yang pasti mendapat pertolongan. Lihat Tafsir
وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ الْغَالِبُونَ
wa-inna jundanaa lahumu a lghaa libuuna
Artinya :
Dan sesungguhnya tentara Kami itulah yang pasti menang, Lihat Tafsir
فَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍ
fatawalla 'anhum h attaa h iinin
Artinya :
Maka berpalinglah kamu (Muhammad) dari mereka sampai suatu ketika. Lihat Tafsir
وَأَبْصِرْهُمْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ
wa-absh irhum fasawfa yubsh iruuna
Artinya :
Dan lihatlah mereka, maka kelak mereka akan melihat (azab itu). Lihat Tafsir
أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ
afabi'adzaa binaa yasta'jiluuna
Artinya :
Maka apakah mereka meminta supaya siksa Kami disegerakan? Lihat Tafsir
فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمْ فَسَاءَ صَبَاحُ الْمُنذَرِينَ
fa-idzaa nazala bisaah atihim fasaa -a sh abaah u a lmundz ariina
Artinya :
Maka apabila siksaan itu turun dihalaman mereka, maka amat buruklah pagi hari yang dialami oleh orang-orang yang diperingatkan itu. Lihat Tafsir
وَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍ
watawalla 'anhum h attaa h iinin
Artinya :
Dan berpalinglah kamu dari mereka hingga suatu ketika. Lihat Tafsir
وَأَبْصِرْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ
wa-absh ir fasawfa yubsh iruuna
Artinya :
Dan lihatlah, maka kelak mereka juga akan melihat. Lihat Tafsir
سُبْحَانَ رَبِّكَ رَبِّ الْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ
subhaa na rabbika rabbi a l'izzati 'ammaa yash ifuuna
Artinya :
Maha Suci Tuhanmu Yang mempunyai keperkasaan dari apa yang mereka katakan. Lihat Tafsir
وَسَلَامٌ عَلَى الْمُرْسَلِينَ
wasalaa mun 'alaa a lmursaliina
Artinya :
Dan kesejahteraan dilimpahkan atas para rasul. Lihat Tafsir
وَالْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ
waa lh amdu lillaa hi rabbi a l'aa lamiina
Artinya :
Dan segala puji bagi Allah Tuhan seru sekalian alam. Lihat Tafsir